USA Choice Counter


 




Le «legionary» canadien!
Jacques Lacoursière
Mai 1963

Dans le numéro de février 1963 de la revue bilingue «The Legionary», on parle du drapeau canadien. Il est d'abord intéressant de remarquer le bilinguisme que pratiquent les auteurs de la revue. C'est vraiment le bilinguisme tel qu'imaginé par les «Canadians»: 34 pages de textes en langue anglaise et quatre de traduction en langue française. Vraiment, l'effort force notre admiration.

On parle donc du drapeau dans ce numéro. Que les membres de la Légion canadienne ou plutôt de la Canadian Legion se prosternent devant, le Red Ensign, qu'ils le proclament le drapeau «national» des Canadiens, cela nous laisse bien froid. Leur drapeau nous importe peu.

Que les membres de la «branche» du Québec tapissent les murs de leur «bar salon» avec leur drapeau, nous n'y voyons point de mal. Mais, qu'ils nous fichent la paix! Que nous ne voulions pas de leur drapeau, cela ne regarde que nous.

Dans une lettre signée J.-H.-L. Saint-Germain, président provincial, Direction du Québec de la Légion royale canadienne, lettre publiée dans la «Gazette» et reproduite dans la revue susmentionnée, un paragraphe mérite une citation:

«Les membres de langue française aussi bien que de langue anglaise de la Légion royale canadienne se sont battus au cours de deux guerres mondiales pour maintenir l'indépendance du pays. Peu importe qu'ils aient combattu sous le signe de la Croix de Saint-Georges ou de la Fleur de lys, puisque ces deux emblèmes se trouvent incorporés au Drapeau canadien. Il est vraiment regrettable que les fils et les filles de ceux qui ont combattu, et, dans certains cas, donné leur vie pour le Canada, soient soulevés par des individus irréfléchis dont le seul but dans la vie est de créer le désaccord, bouleverser le canadianisme et s'attirer le plus de publicité personnelle que possible».

Dommage, Monsieur Saint-Germain, nous avons l'impression que vous et plusieurs de vos confrères n'avez rien compris aux problèmes de l'heure présente. D'autre part, vos fils et vos filles sont soulevés par le problème.

Seach engine / Engin de recherche
Type a keyword  / Tapez un mot clé