USA Choice Counter

The last pilgrimage of a Jerseyman to the Gaspé Coast
(Québec, Canada)

Told by George Francis Le Feuvre. Texts are translated from his book entitled Jèrri Jadis,
written in the Jersey language and published in Jersey
, in 1983, by Le Don Balleine.

A translation by Trustmywords - With permission of Le Don Balleine, publishers.

The Jersey people of the Gaspé Coast

Instead of spending the summer of 1964 in Jersey, I chose to make a pilgrimage to the Gaspé area. My brother, Sydney, who lived in that region in his youth (he is now established in Ottawa), came with me on this trip because he wanted to renew old acquaintances.

Ah! The Gaspé Coast! A country that still can thrill my old Jersey heart. I had heard so much about the Coast, all through my youth in Jersey, that I decided that, now an old man, I would visit this country, long witness to the serenity, the efforts and miseries (and the joys, for sure) of so many Jersey men and women, born in Jersey, but now residing along the beaches of the Gaspé Coast and at the foot of its mountains.

For many Jersey-born, the Gaspé Coast was also the end of the road, their ashes integrated to the sacred earth of the cemeteries, alongside their churches. Others were born on the Coast, and, although they were Jerseymen at hearth and by parental links, they worked and lived and eventually were put to rest on the Coast, without ever having seen Jersey. In many cases, their children and grandchildren also spent their whole life on the Coast. And, having very little Jersey women around, a good number were married to French Canadian women and, losing their Jersey identity and characteristics, became real French Canadians, in everyway but the name.

Jersey French was heard more often than English or French, in many villages of the Gaspé Coast, especially from Rivière-au-Renard, in the north, to Paspébiac in the south, and even further right down to the small town of Bonaventure where a true Jerseyman can still be found : his name is Douglas Barette and he owns a general store. About twenty old Jerseymen still use our beautiful old Jersey French, in Gaspésie. Which amounts approximately to the number of Jersey born who still live on the Gaspé Coast. Their children do not speak Jersey French. The same goes for Jersey, where our young people speak English.

The French Canadians' Gaspé peninsula,  the Coast to Jerseymen, is part of the province of Québec. I am often asked if the Gaspé Peninsula is bigger than Jersey. Well! I can easily answer: yes! The north and east part of the peninsula are mountainous formations called the Shikshoks, the north-eastern end of the Appalachian mountain range. The name Shikshok comes from an Indian word, a Micmac word meaning "steep and rocky". Of a mean height of 3300 feet, the Shikshoks are imposing and look down on the Saint-Lawrence River and Gulf. To the south, the slopes gentle down towards the Baie des Chaleurs. I can't tell you how this bay came to be named that way : I have often had the opportunity of swimming in it and always found its waters cold. The weather is beautiful during summer, but it is excruciatingly cold in winter. Curiously enough, Sub-Arctic flora can be found on high plateaus!

Generally speaking, the Gaspé peninsula starts, on the north side,  with the village of Sainte-Flavie, 200 miles north of the city of Lévis, situated directly opposite Québec City, on the other side of the Saint-Lawrence river. From Sainte-Flavie, the road runs towards the north-east, following the Saint-Lawrence, for some 230 miles, to Grande Grève, et from there, it turns directly southwards, to Percé. Driving west, to the Matapédia Valley, there is roughly another 240 miles. The Matapédia Valley is the western limit of the Gaspé Coast and spreads over 98 miles from the city of Matapédia back to Sainte-Flavie, on the northern side.

Very nearly 165 miles in length and 87 miles wide, the Gaspé peninsula covers roughly 9,000 square miles. The sea and vast forest areas give work to a population of 140,000 people who live mostly on the side of the road that runs along the coast and, of course, in the Matapédia Valley.

The nice little town of Gaspé (1,700 inhabitants), built at the foot of the mountains on the side of Gaspé Bay, on the eastern limit of the peninsula, is well known because it is there, at the end of its harbour, that, on July 24 1534, the French explorer Jacques Cartier, born in Saint-Malo, took possession of Canada in the name of the King of France. Setting foot on the land, he dug a hole to hold the base of a 30 foot high wooden cross decorated with three fleurs-de-lis. Today, a high and beautiful cross made of stone can be seen on the same site, elevated to commemorate the 400th anniversary of that faithful event. In September 1758, General Wolfe destroyed the buildings on the bay of Gaspé, and it can be said that this pillage marked the beginning of the war that led to the loss of Canada to England.

I will now talk to you about the Jersey men and women who still live in the Gaspé Peninsula, and I will give you the names of many who have passed away there, and whose names can be read on their tombstones.

George Francis Le Feuvre
Jersey

Seach engine / Engin de recherche
Type a keyword  / Tapez un mot clé

During his last pilgrimage on the Gaspé Coast, George Francis Le Feuvre visited and met Jersey people in many places. To follow George Le Feuvre in his tour of the Gaspé peninsula, just click on the Next Page button, from page to page, or go directly to any specific place by clicking on the appropriate link in the following navigation bars.


 

 Additional notes collected in January 1966, by George Francis Le Feuvre, in the Revue d'Histoire de la Gaspésie